Monthly Archive April 2017

mmBySusanne Kilian

The devil is in the detail

Ein einziger Buchstabe oder nur ein kleines Wort können schnell die gesamte Bedeutung einer Aussage ändern.






So kann zum Beispiel die Bedeutung des Wortes „ride“ je nach Kontext stark variieren.
 
„To go for a ride“ beschreibt eine Spritztour, „to give someone a ride“ dagegen „jemandem eine Mitfahrgelegenheit anbieten“.
 
Aber Achtung, seien Sie kein blinder Passagier!
„To take someone for a ride“ bedeutet „jemanden reinlegen“ oder sogar ernsthaft hintergehen.