Wenn aus Menschen Völker werden – Test yourself!

von | Apr 26, 2018

Vor Kurzem machte ein führender deutscher Politiker mit seiner Aussage „We, the peoples of Germany“ aus den „Menschen Deutschlands“ (the people of Germany) die „Völker Deutschlands“.

Der englische Plural kann seine Tücken haben. So test yourself:
Sind die folgenden Sätze korrekt?

1. Our presentation was rather successful. The audience posed a lot of questions, gave highly uplifting feedbacks and comments.
–> Right or wrong?
2. I was hungry like a wolf this morning. I had four breads for breakfast.
–> Right or wrong?
3. Traveling in Japan can be costly. The overnight accommodations are quite expensive.
–> Right or wrong?
4. He gave me this box of incredibly yummy chocolates.
–> Right or wrong?

Hier geht es zu den Auflösungen.

Noch mehr erfrischende Artikel

Neugierig auf Aha-Erlebnisse?

Kontakt

+49 (0)1577 - 2777002

mail@susanne-kilian.com

Über Susanne

Als UN-Dolmetscherin für Staatspräsident_innen, UN-Vertreter_innen oder Entscheidungsträger_innen wie EZB-Präsidentin Christine Lagarde gehört die Macht der Worte und wie wir diese gekonnt einsetzen zu meinem Berufsalltag.