1. Im Moment unterrichte ich im schönen Wallis.
LÖSUNG: At the moment I am teaching in beautiful Wallis.
-> „Im Moment“ übersetzen wir all zu gerne mit „in“ the moment – „at“ the moment ist korrekt!
2. John: „Wir treffen uns am 12.12. in Berlin am Flughafen.“
Isla: „Gerne, wann werden wir uns sehen? Abends? Oder am Nachmittag?“
John: „Nein, kannst du um 13:00 da sein?“
LÖSUNG: John: „We will meet on Dec 12th in Berlin at the airport.“
Isla: „With pleasure. When will we meet? In the evening or in the afternoon?“
John: „Not really, can you make it at 1 pm?“
-> Für Daten wird „on“ – für Tageszeiten wie am Morgen/Nachmittag/Abend „in“ the und die Uhrzeit „at“ verwendet.
3. Letzte Woche habe ich Michael nach langer Zeit zufällig im Zug nach München wiedergetroffen. Die Welt ist so klein!
LÖSUNG: Last week I ran into Michael on the train to Munich. It’s a small world, isn’t it ?
-> Im Zug /im Flugzeug ist „on the train“/“on the plane“.