Blog

UPGRADE YOUR ENGLISH IN 30 SECONDS

08.07.2016

Funny to work with

Eine Kundin arbeitet seit geraumer Zeit mit einem ausgesprochen angenehmen Kollegen aus den USA zusammen. Als begeisterte “English-Codelerin” fand sie es an der Zeit, ihrem Kollegen mit den Worten „Working with you is funny and  professional “ zu danken.

Der immer gut gelaunte Kollege blickte verdutzt….

In deutschen Schulbüchern wird “funny” mit spaßig, lustig übersetzt.
Im Englischen kann “funny” aber nicht nur als lustig, sondern auch als komisch (im Sinne von merkwürdig) verstanden werden: “This smells funny” oder “He’s a funny character.”

Do it English Code Style und werden Sie verstanden: 

Bitte übersetzen Sie Spaß haben nicht mit “funny”, sondern mit “to have fun”:

“You are so professional and fun to work with”.
„How was your evening?“  Bitte nicht mit „ Funny“ sondern mit „Thank you, we had so much fun“ beantworten.

Have lots of fun this summer!